BELLA, S. D. - Vues du port de Livourne. (set of 6 prints).
BELLA, S. D. - Vues du port de Livourne. (set of 6 prints).
Published: Florence, 1654 -1655
Size: 245 x 370mm.
Color: Uncolored
Condition: Good impression. Cut short or till neat line, as usual. Collection mark on verso"F Q", Friedrich Quiring (L.1041c).
Description
Sought-after complete suite of 6 engravings by Stefano Della Bella [1610-1664] in a second state (of 2). Della Bella was born in Florence in 1610, and studied the art of etching under Remigio Cantagallina, who had also been the master of Callot.
While at first the young artist undertook to emulate Callot, he soon developed a style of his own. "No artist has handled the point with more facility and finesse than Della Bella. His execution is admirable, and his touch spirited and picturesque. He designed his subjects with infinite taste, and his plates produce a clear and brilliant effect…". (Bryan's Dictionary Of Painters And Engravers).
The etchings demonstrate his fascination for seaports and marine views, of which he produced several sets, large and small. (see Phyllis Dearborn Massar, Presenting Stefano della Bella Seventeenth-century Printmaker, pp. 114-117) De Vesme 787-793; 794-801.
F. QUIRING (né en 1886), officier en retraite, Eberswalde (près Berlin). Estampes et dessins anciens.
Friedrich Quiring, né à Gelsenkirchen en Westphalie, vint à Eberswalde en 1889. Il fut officier dans l'armée active, quitta le service comme capitaine en 1920 et résida alors dans la propriété familiale d'Eberswalde. Depuis 1913 il collectionne des dessins et des estampes du Xve au XVIIIe siècle, ainsi que des estampes de maîtres allemands du XIXe siècle. Belles séries de Altdorfer, Dürer, les petits maîtres, Rembrandt et van Ostade. Il a vendu quelques doubles.
Des deux marques [L.1041b et L.1041c], la première servit jusqu'en 1920, la seconde à partir de 1921. Elles figurent seulement sur les meilleures feuilles.
While at first the young artist undertook to emulate Callot, he soon developed a style of his own. "No artist has handled the point with more facility and finesse than Della Bella. His execution is admirable, and his touch spirited and picturesque. He designed his subjects with infinite taste, and his plates produce a clear and brilliant effect…". (Bryan's Dictionary Of Painters And Engravers).
The etchings demonstrate his fascination for seaports and marine views, of which he produced several sets, large and small. (see Phyllis Dearborn Massar, Presenting Stefano della Bella Seventeenth-century Printmaker, pp. 114-117) De Vesme 787-793; 794-801.
F. QUIRING (né en 1886), officier en retraite, Eberswalde (près Berlin). Estampes et dessins anciens.
Friedrich Quiring, né à Gelsenkirchen en Westphalie, vint à Eberswalde en 1889. Il fut officier dans l'armée active, quitta le service comme capitaine en 1920 et résida alors dans la propriété familiale d'Eberswalde. Depuis 1913 il collectionne des dessins et des estampes du Xve au XVIIIe siècle, ainsi que des estampes de maîtres allemands du XIXe siècle. Belles séries de Altdorfer, Dürer, les petits maîtres, Rembrandt et van Ostade. Il a vendu quelques doubles.
Des deux marques [L.1041b et L.1041c], la première servit jusqu'en 1920, la seconde à partir de 1921. Elles figurent seulement sur les meilleures feuilles.
3,000€
- Reference N°: 07587
424 views
Click on image to zoom